38
Cornering guide
Guíadeesquinas
Направляющая
поворота
Для поворота материала под прямым углом с
вершиной, отстоящей на 16 мм от края, закончите
строчкутакимобразом,чтобыиглаоставаласьвнутри
ткани.Поднимите нажимную лапку и поверните
материал.
TURNINGASQUARECORNER
Para girar en una esquina en ángulo recto a 16 mm.
del borde del tejido, parar la costura con la punta de la
aguja atravesando el tejido, cuando se está alcanzando
laguíadeesquinas,talcomoestámostrado.Alzarelpie
prensatelas y girar el tejido.
GIROENESQUINASENANGULORECTO
ПОВОРОТПОДПРЯМЫМУГЛОМ
To turn a square corner 5/8" (16 mm) from the fabric
edge, stop stitching with the needle tip piercing the
fabric, when reaching the cornering guide as shown.
Raise the presser foot, turn fabric.
Lanuevalíneadepespuntessealinearáconlaguíade
costura de 16 mm. en el lateral de la plancha de aguja.
Bajar el pie prensatelas y empezar la costura en la
dirección nueva.
Теперьноваялиниястрочкисовпадетсотметкой16
ммнаправляющейповоротаввидерискинаигольной
пластинке.
New stitching line willalignwith 5/8" (16 mm) seam
guide on side of needle plate. Lower the presser foot and
begin stitching in new direction.
Comments to this Manuals